Сообщение Хельга » 01 фев 2021 00:56
Эль Кукуй (исп. El Coco «Бугимен (бабай)») — существо-линчеватель, имеющее сверхзвуковой слух.
На протяжении столетий легенды об Эль Кукуе, который наказывает виновных, вдохновлял жителей испаноговорящих стран. Сказка о нём специально рассказывалась непослушным детям. Очевидно, что Гриммы совсем редко сталкивались с подобным видом существ. В их дневниках даже нет упоминаний об Эль Кукуе. А вот последним известно о существовании Гриммов, и они, похоже, совсем их не боятся. Так, когда Ник застал миссис Гарсия над растерзанным телом преступника, она говорит: «Чивауа, так ты Гримм. А я и не знала...» При этом существо не выказало никаких признаков страха или нервозности. Старушка и далее в присутствии Ника вела себя довольно раскованно.
Эти существа помешаны на правосудии, выполняя роль линчевателя, хотя при обычных обстоятельствах это довольно безобидные и слабые на вид люди. Эль Кукуй скрытен и осторожен и предпочитает не выдавать свою личность, что говорит о высоком самоконтроле. Он довольно агрессивно мстит обидчикам за тех, кто был обижен. Всё это время рваные раны, нанесенные его когтями, списывали на нападение собак или диких животных.
Эль Кукуй кочует из города в город, постоянно двигаясь туда, где нуждаются в его помощи. Существо Эль Кукуй способно слышать женский плач и мольбу о помощи. Так оно узнает, кого нужно наказать. Как правило, расправа над виновником быстрая, но достаточно кровавая: Эль Кукуй раздирает горло когтями. Перед смертью у жертвы есть возможность видеть яркие желтые глаза существа и хищные зубы.
Аналогом Эль Кукуя в англоязычных странах является Бугимен, а в славянских сказаниях он более известен как Бабай.
Название El Cucuy пошло из португальского фольклора, в котором маски вырезали из кокосовых орехов (coconuts), чтобы пугать непослушных детей. В рассказах Кукуй всегда связан со страхом, ужасами и считается отрицательным персонажем, которого боятся люди. Однако испанская версия Бугимена является кошмаром только для тех, кто виновен в страшном преступлении. Он скорее вершит справедливый суд, нежели бесцельно пугает людей.
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis